-
1 jdm. den Marsch blasen
-
2 Marsch
2. Marsch <-[e]s, Märsche> [ʼmarʃ, pl ʼmɛrʃə] m1) ( Fußmarsch) march2) ( Wanderung) hike;sich in \Marsch setzen to move off3) ( Marschmusik) marchWENDUNGEN:3. Marsch <-, -en> [ʼmarʃ] fmarsh[land], fen -
3 marsch
2. Marsch <-[e]s, Märsche> [ʼmarʃ, pl ʼmɛrʃə] m1) ( Fußmarsch) march2) ( Wanderung) hike;sich in \marsch setzen to move off3) ( Marschmusik) marchWENDUNGEN:3. Marsch <-, -en> [ʼmarʃ] fmarsh[land], fen -
4 Marsch
Interj.: vorwärts, marsch! MIL. forward march!; marsch! (mach schnell!) hurry up!; umg. get a move on!, chop, chop!; marsch ins Bett! umg. off to bed with you!; marsch an die Arbeit! umg. come on, get cracking!* * *der Marschmarch; walk;die Marsch(Moorland) fen* * *Mạrsch I [marʃ]m -(e)s, -e['mɛrʃə]einen Marsch machen — to go on a march/hike
2) (= Marschmusik) marchIIjdm den Marsch blasen (inf) — to give sb a rocket (inf)
f -, -enmarsh, fen* * *(a piece of music for marching to: The band played a march.) march* * *Marsch1<-[e]s, Märsche>[ˈmarʃ, pl ˈmɛrʃə]m1. (Fußmarsch) march2. (Wanderung) hikejdn [zu jdm/etw/nach...] in \Marsch setzen to dispatch sb [to sb/sth] form3. (Marschmusik) march4.Marsch2<-, -en>[ˈmarʃ]f marsh[land], fen* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *Marsch1 m; -(e)s, Märsche2. (das Marschieren) marching;jemanden/etwas in Marsch setzen fig get sb/sth moving3. MUS march;jemandem den Marsch blasen umg, fig haul sb over the coals* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *-en f.marsh n. -¨e m.march n.(§ pl.: marches)walk n. -
5 marsch
Interj.: vorwärts, marsch! MIL. forward march!; marsch! (mach schnell!) hurry up!; umg. get a move on!, chop, chop!; marsch ins Bett! umg. off to bed with you!; marsch an die Arbeit! umg. come on, get cracking!* * *der Marschmarch; walk;die Marsch(Moorland) fen* * *Mạrsch I [marʃ]m -(e)s, -e['mɛrʃə]einen Marsch machen — to go on a march/hike
2) (= Marschmusik) marchIIjdm den Marsch blasen (inf) — to give sb a rocket (inf)
f -, -enmarsh, fen* * *(a piece of music for marching to: The band played a march.) march* * *Marsch1<-[e]s, Märsche>[ˈmarʃ, pl ˈmɛrʃə]m1. (Fußmarsch) march2. (Wanderung) hikejdn [zu jdm/etw/nach...] in \Marsch setzen to dispatch sb [to sb/sth] form3. (Marschmusik) march4.Marsch2<-, -en>[ˈmarʃ]f marsh[land], fen* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *marsch int:vorwärts, marsch! MIL forward march!;marsch ins Bett! umg off to bed with you!;marsch an die Arbeit! umg come on, get cracking!* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *-en f.marsh n. -¨e m.march n.(§ pl.: marches)walk n. -
6 blasen
to wind; to toot; to blow* * *bla|sen ['blaːzn] pret blies [bliːs] ptp geblasen [gə'blaːzn]1. vito blow; (Posaunenbläser etc) to play; (auf Essen) to blow on it; (auf Wunde etc) ≈ to kiss it betterzum Aufbruch blásen (lit) — to sound the departure; (fig) to say it's time to go
es bläst (inf) — it's blowy (inf) or windy, there's a wind blowing
See:2. vt1) to blow2) Melodie, Posaune etc to play3) (inf)dir/ihm werd ich was blásen! — I'll give you/him a piece of my mind
See:→ Marsch4) (inf = mitteilen) to telljdm etw ins Ohr blásen — to whisper sth in sb's ear
5) (sl = fellieren)jdm einen blásen — to give sb a blow job (sl)
* * ** * *bla·sen<bläst, blies, geblasen>[ˈbla:zn̩]I. vi1. (Luft ausstoßen) to blowauf eine Brandwunde \blasen to blow on a burnmanche Leute können auf Kämmen \blasen some people can play a combder Jäger blies in sein Horn the hunter sounded his horndraußen bläst es aber ganz schön it's really windy outsideIII. vt1. (durch Blasen kühlen)▪ etw \blasen to blow on sthdie heiße Suppe/den Kaffee \blasen to blow on one's hot soup/coffee [to cool it down]2. (entfernen)▪ etw \blasen to blow sther blies [sich] den Fussel vom Ärmel he blew the fluff off his sleeve3. MUS▪ etw \blasen to play sther nahm die Trompete zur Hand und blies [darauf] eine wunderschöne Melodie he picked up the trumpet and played a wonderful melody [on it]▪ jdn \blasen, jdm einen \blasen to give sb a blow job fam!* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) blow2)3)zum Angriff/Rückzug/Aufbruch blasen — sound the charge/retreat/departure
2.es bläst — it's windy or blowy
unregelmäßiges transitives Verb1) blow2) (spielen) play <musical instrument, tune, melody, etc.>* * *A. v/tfigjetzt will ich mal zum Aufbruch blasen umg now it’s really time to get a move on; → Marsch1, Trübsal2. vulgB. v/i auch Wind: blow;es bläst ganz schön there’s quite a wind (going)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) blow2)3)zum Angriff/Rückzug/Aufbruch blasen — sound the charge/retreat/departure
2.es bläst — it's windy or blowy
unregelmäßiges transitives Verb1) blow2) (spielen) play <musical instrument, tune, melody, etc.>* * *v.(§ p.,pp.: blies, geblasen)= to blow v.(§ p.,p.p.: blew, blown)to toot v.
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Французский
- Хорватский